Carmen 35 (in Croatian by Dubravko Skiljan) |
|
| |
Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Chinese,
Croatian,
English,
Finnish,
French,
Hungarian,
Italian,
Rioplatense,
Scanned, and
Vercellese. Compare two languages here.
|
|
| |
Pismo, pjesniku
nježnom Ceciliju
ja bih htio da kažeš
neka pusti
žale jezerske, kule
Novog Koma,
u Veronu što brže
neka hita,
jer bih htio da
čuje neki naum
svoga dobroga i mog
prijatelja.
Stoga grabit će
cestom ako shvaća,
premda djevojka
krasna zvat će njega
natrag tisuću
puta, grleći ga,
zadržavati molbom
pokraj sebe;
ona, ako sam pravo
čuo, za njim
sada ljubavlju
bezgraničnom gori.
Jer od dana kad
ču ga kako čita
o Kibeli tek
započeto djelo,
otad izjeda jadnu
srca oganj.
Ja ti, djevojko,
praštam – ti si bolja
nego Sapfina muza:
Cecilije
stvarno »Veliku
majku« lijepo poče.
|
|
© copyright 30-9-2006 by Dubravko Skiljan |
|
| |