| |
| Carmen 1 (in Brazilian Port. by Julio S. Moraes) |
|
|
| Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Croatian,
Dutch,
English,
Finnish,
French,
German,
Hindi,
Hungarian,
Italian,
Korean,
Polish,
Rioplatense,
Romanian,
Scanned,
Spanish, and
Vercellese. Compare two languages here.
|
|
A quem dedicarei este encantador livrinho
Recém polido com o seco pó de pedra-pomes?
A ti, Cornélio, que te acostumaste a achar
Que meus escritos eram algo de peso
Quero que sejas tu, tu somente,
Tu que ousaste abarcar toda a era da Itália em três rolos
Eruditos, por Júpiter, e pesados de carregar!
Por isto, recebe este livrinho, pelo que valha,
E se dele gostar, ó virgem padroeira, que ele dure,
Mais que uma duradoura geração.
|
|
| © copyright 1-5-2006 by Julio S. Moraes |
|
Feel free to post messages about this carmen in the Carmen 1 section of the Catullus Forum. The latest posts are:Click here for more messages. |
|
| |