Carmen 3 (in Catalan by Albert) |
|
| |
Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Castellano,
Catalan,
Chinese,
Croatian,
Danish,
Dutch,
English,
Estonian,
Finnish,
French,
German,
Hebrew,
Hindi,
Hungarian,
Italian,
Japanese,
Korean,
Polish,
Portuguese,
Rioplatense,
Romanian,
Scanned,
Spanish,
Swedish,
Turkish, and
Vercellese. Compare two languages here.
|
|
| |
Ploreu, oh Venus i
Cupidos i
tots els homes
sensibles!
El pardal de la meva
noia és mort,
el pardal, encant de
la meva noia,
al qual ella
estimava més que els seus propis ulls.
I és que era
dolç com la mel i coneixia
a la noia tan bé
com a la seva pròpia mare,
i no s'apartava de la seva falda,
sinó que hi
saltava al voltant ara aquí ara allà,
només per a
l'ama piulava.
I ara ell camina cap a un camí tenebrós,
d'on diuen que no retorna ningú.
A vosaltres us maleeixo, funestes tenebres
de l'Orc, que us empasseu tot allò bell:
m'heu pres tan bell pardal
Oh, fet funest! Oh, pobre ocellet
Ara els teus records enrogeixen
els ullets inflats de la meva noia.
|
|
© copyright 23-2-2008 by Albert |
|
| |