Carmen 24 (in German by Steffi) |
|
| |
Available in
Latin,
Chinese,
Croatian,
Dutch,
English,
Finnish,
French,
German,
Hungarian,
Italian, and
Scanned. Compare two languages here.
|
|
| |
O du bist das Blümchen der Iuventier,
nicht nur derer, sondern wie viele entweder waren
oder nach weiteren Jahren sein werden,
ich wollt du hättest lieber die Schätze Midas gegeben,
der weder einen Sklaven noch eine Kassa besitzt,
als zuzulassen, daß du von jenem geliebt wirst.
„Was? Ist er kein schöner Mensch?“ wirst du fragen. So ist es (=doch):
aber dieser Schöne besitzt weder Sklaven noch eine Kasse (=Geldkiste).
Wirf es weg wie es beliebt und entkräfte dieses (es):
dennoch hat jener weder einen Sklaven noch eine Kasse.
|
|
© copyright 11-8-2002 by Steffi |
|
| |