| |
Carmen 13 (in Vercellese by Giovanni Guaita) |
|
|
| Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Croatian,
Danish,
Dutch,
English,
Estonian,
Finnish,
French,
German,
Hungarian,
Italian,
Romanian,
Scanned,
Spanish, and
Vercellese. Compare two languages here.
Listen to this text here. |
|
Cun diu völ,tra pòchi dì,Fabullo,
se 't völi gnì ca mìa
a fè na sén'a,
bzògna ca 't pòrti ti tüta
la ròba
bòn'a,abundànta e che i
mànca nén
na bèla fìa frësca
e che ia stàga
e 'l vin e la sal e vòia 'd rìdi
tànta.
Se ti 't purtrè,mi i 't dig,tüti
si ròbi
sarà na bon'a sén'a;al to
Catullo,
t'avrè capìlu,a ià
i finànsi a tèra,
andén la bùrsa vöida
ià dal tlèri,
pö 't sarè cuntént
par l'atmusféra,
gént che 't völ bén
e i piàs al ròbi fin'i,
a iù 'n prufüm pö,che
l'è 'n diu d'amùr,
l'è cul,figürti,preferì
da Lesbia,
ién fàlu cun i fiùr
dal paradìs
e dès che ti tlu nàzi ti
at dirè:
ah mi ia starìa viv mèc
par nazè
|
|
| © copyright 20-1-2007 by Giovanni Guaita |
|
Feel free to post messages about this carmen in the Carmen 13 section of the Catullus Forum. The latest posts are: |
|
| |