|  | 
  
  | 
 
 
 | Author | Message |  |  | | | Posted on Fri Sep 17, 2004 01:31:16 |  | 
 |  |  |  | Let us live, my Lesbia, and let us love, Let us value all the mutterings of conservative old men
 at less than a cent.
 Suns may set and rise again
 for us, after one brief light,
 we must sleep for one unending night.
 So give me a thousand kisses, then a hundred,
 Then another thousand, and a second hundred,
 Then still another thousand, and a hundred.
 Then, with all our kisses between us,
 Let us cast them to the winds, and forget their number
 So that we will be safe from evil magic
 So great is the number of kisses.
 |  |  | 
 |  |  | | | Posted at Fri Nov 05, 2004 02:26:42 | Quote | 
 |  |  |  | Let us live, my Lesbia, and let us love. Let us evaluate the gossip of strict old men worth one penny!
 Suns are able to set and rise:
 for us when once the brief light has set,
 one perpetual night must be slept through.
 Give me one thousand kisses, then one hundred,
 then another thousand, then a second hundred,
 then without break another thousand, then a hundred.
 Then, when we will have finished many thousands,
 we will shake them up, we may not know
 or not any bad person may be able to envy,
 when he knows how many kisses there are.
 |  |  |  |  |  | Sedit qui timuit ne non succederet. - Horace
 | 
 |  |  | | | Posted at Tue Aug 15, 2006 02:27:25 | Quote | 
 |  |  |  | Let us live, my Lesbia, and let us love! And let us value the thoughts of crabbed old men
 as that of but a penny!
 For the suns may set and rise again,
 but for us, at once the brief light sets
 into an everlasting night of eternal sleep.
 So give me a thousand kisses, then a hundred,
 then another thousand, a second hundred,
 and still another thousand, and yet a hundred more.
 Then, when we have made so many kisses,
 we will throw them in the air so we may never know their number.
 And then no one will look upon us with an evil eye,
 When they know that our love is true.
 |  |  | 
 |  |  | | | Posted at Mon Apr 30, 2007 02:09:31 | Quote | 
 |  |  |  | Let Us Live And Let us Love And Let Us Live Only for each other.
 Fret not the feelings of stuffy old men
 They no naught of this love we share
 Suns rise and suns set
 and they rise once more in splendor
 Yet our suns, they set but once
 So let us live and let us love
 Before The sun goes down.
 Give me kisses. A thousand a hundred
 A thousand more my sweet
 Yet another hundred, Another thousand
 And a final hundred to ease the parting blow
 And when we these numberless thousands have made
 We'll cast the lot unto the sky
 Let them rain like confetti bling every onlookers eye
 So that they may never quantify
 The kisses shared between you and I
 _____________
 
 This is more of a... poetic rendering than a translation... but I had to share it any way.
 
 
  me |  |  |  |  |  | Vivamus atque Amemus. | 
 |  |  | | | Posted at Thu May 03, 2007 10:29:52 | Quote | 
 |  |  |  | Has no-one written a translation in the original metre? Here is mine: 
 O let's live, my own Lesbia, for loving;
 Stern old men and their shouts of disapproval
 Mean no more than a cent in our accounting.
 Suns may set and arise again at daybreak
 Our brief light though when once it falls to nothing
 Leaves us sleeping as one in endless darkness.
 
 Give me kisses – a thousand then a hundred,
 Then once more give a thousand plus a hundred,
 Then more thousands and then a hundred hundreds,
 Then when we have amassed a thousand thousand,
 Jumbled up so that even we can't count them,
 No one else in a fit of envious spite can
 Guess how many a kiss our lips have tasted.
 |  |  | 
 |  |  | | | Posted at Mon May 26, 2008 23:50:42 | Quote | 
 |  |  |  | Let us live, my Lesbia, and let us love And let us count the rumors of strict old men as just one cent!
 Suns are able to rise and set,
 but once our brief light sets,
 an endless night must be slept by us.
 Give me a thousand kisses, then a hundred,
 then a thousand more, then a second hundred,
 then immediately a thousand more, then a hundred.
 Then when we have made many thousands,
 we will scrable them so that we do not know
 nor can any one be able to cast an evil eye on us
 when the number of kisses is so great.
  |  |  | 
 |  |  | | | Posted at Mon May 26, 2008 23:55:01 | Quote | 
 |  |  |  | My shot at a modern translation: 
 Let us live, and let us love, my Lesbia
 And let us ignore the rumors of others.
 Although the sun is able to set and rise again,
 our love has only one light
 Once it sets, we will never be able to love again.
 While we still have time, give me a thousand kisses
 Then a thousand more
 Give me so many kisses that no one, not even us, will know how many there have been
 Then no one will be able to curse our love
 Because they do not know how many kisses there are
 Since the number is as great as our love
 |  |  | 
 |  |  | | | Posted at Sun Sep 20, 2009 21:40:56 | Quote | 
 |  |  |  | Came to me when I was translating for school... 
 
 A thousand kisses
 
 Let us live, my precious Lesbia, and love
 let nothing old break us apart.
 That life is short,
 too quickly comes the final night.
 So let's be smart!
 Kiss me a hundres times, my Lesbia
 share with me thousand kisses!
 We shall not count them.
 Shall be confused by their number!
 That none, not even us
 can claim before the court
 that they were there between us.
 
 
 ... thanks for reading!
 
 
 |  |  | 
 | 
 |  |  |