|
Carmen 35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Al puéta,brav,delicà,mè
amìs Cecìliu,
i völ,o biët,che
ti tai dìzi:
'Vén a Veròn'a
e làsa i mür ad Còmo:
làsa 'l to Lario
e vén an po 'l Benàco,
mi iù quaicòs
da dìti d'impurtànt
che n'interèsa,i
péns a tüti dùi.
Perciò,se t'è
testa at piirè la strà
pü che 's pöl
an prèsa anche se
am rizülta che mìla
vòlti 't büta i bras al col na béla fìa ca völ
nén tlu làsi,
che se ién véri
i nutìsii che 'm pòrtu
par ti l'è piàsi
iün'a 'd cùli cöti
da quand cumincià
a légi Nòsa Sgnùra dal Dìndimo,che l'è
'ncu nén finìa
l'amùr par ti l'è
entrài 'ndrenta 'l sang e al vén'i e urmài fin'a a
la miùla.
E mi 't cumprénd,o
dòna,tat nu 'nténdi,
ànche 'ncu nén
finìa,sa Grande Madre a l'è 'n caplavùr scrit dal
nos Cecìliu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poetae tenero, meo sodali,
velim Caecilio, papyre, dicas
Veronam veniat, Novi relinquens
Comi moenia Lariumque litus:
nam quasdam volo cogitationes
amici accipiat sui meique.
Quare, si sapiet, viam vorabit,
quamvis candida milies puella
euntum revocet, manusque collo
ambas iniciens roget morari.
Quae nunc, si mihi vera nuntiantur,
illum deperit impotente amore:
nam quo tempore legit incohatum
Dindymi dominam, ex eo misellae
ignes interiorem edunt medullam.
Ignosco tibi, Sapphica puella
musa doctior: est enim venuste
Magna Caecilio incohata mater.
|
|
|
|
|
Do you see a typo? Do you have a translation? Send me your comments! |
|
| |