| |
| Carmen 101 (in English by Rob Shereda) |
|
|
| Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Chinese,
Croatian,
Dutch,
English,
Estonian,
Finnish,
French,
German,
Hebrew,
Hungarian,
Italian,
Portuguese,
Rioplatense,
Scanned, and
Serbian. Compare two languages here.
|
|
Through many nations and many seas have I come
To carry out these wretched funeral rites, brother,
That at last I may give you this final gift in death
And that I might speak in vain to silent ashes.
Since fortune has borne you, yourself, away from me.
Oh, poor brother, snatched unfairly away from me,
Now, though, even these, which from antiquity and in the custom of our
parents, have been handed down, a gift of sadness in the rites, accept
them, flowing with many brotherly tears, And for eternity, my brother,
hail and farewell.
|
|
| © copyright 11-12-1999 by Rob Shereda |
|
Feel free to post messages about this carmen in the Carmen 101 section of the Catullus Forum. The latest posts are: |
|
| |