Carmen 29 (in Estonian by August Sang) |
|
| |
Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Chinese,
Croatian,
Czech,
English,
Estonian,
Finnish,
French,
Hebrew,
Hungarian,
Italian, and
Scanned. Compare two languages here.
|
|
| |
Kas tõesti leplikult pealt kõike vaadata
võib muu kui mängur, kelm või paadund lakkekauss,
et on Mamurra käes maa teispool Alpisid,
suur, rikas Gallia ning kauge Britimaa.
Sa vaatad vaikselt pealt, oh mandund Romulus,
nii et see ennast-täis ja praaliv kehkenpüks
meil kõigis sängides võib ümber aeleda
kui kiimaline kukk või vastne Adonis!
Sa vaatad vaikselt pealt, oh mandund Romulus,
just kui kaasmängur, kelm või paadund lakkekauss!
Kas tõesti ainult seks, suur, ainulaadne juht,
sa läksid võitma saart, mis kaugel õhtus on,
et laiutaks see täkk, et nahka panna võiks
ta aina miljoneid ja kümneid miljoneid?
Kas heldus tõesti võib sel kombel manduda?
Kas hoorand, prassind veel ei ole ta piisavalt?
Läks algul tuulde kõik, mis jäänd eelkäijatelt,
siis, mis Ibeeriast sai, Taho kullajõelt.
Kuid nüüd on Gallial järg käes ja Britimaal.
Miks säästa nurjatut? Ta ainus oskus on,
et kähku rikkused ta kurku kaovad kõik.
Kas selleks kõik maailm on paljaks rüüstatud,
oh äi ja väimeespoeg, kaks kuulsat kangelast?
|
|
© copyright 21-4-1999 by August Sang |
|
| |