Carmen 28 (in Estonian by August Sang) |
|
| |
Available in
Latin,
Brazilian Port.,
Chinese,
Croatian,
Dutch,
English,
Estonian,
Finnish,
French,
German,
Hungarian,
Italian, and
Scanned. Compare two languages here.
|
|
| |
Piso kaaslased, retkelt tulles on teil
kompsud kerged ja tühja täis on kukkur.
Noh, Veranius? Noh, mu hea Fabullus?
Kuidas tunne on? Küllalt kas teid preetor
tee peal nälga ja külma tunda laskis?
Kas ka teil tulukirjadesse kantu
lendu läks kohe? Mind mu preetor laskis
kõik, mis teenisin, jälle välja anda.
Selle palgaks, et iial häält ei tõstnud,
mind mu Memmius peenelt paljaks kooris.
Näen, et teilgi ei olnud teine saatus:
tühja kukruga lõppes teie teekond.
Jah, nii on nemad - kõik need suured härrad!
Oh et taevased nuhtleks kõiki neid, kes
Remust, Romulust nõnda häppi viivad!
|
|
© copyright 21-4-1999 by August Sang |
|
| |