| Discussion | Started by | #Replies | #Views | Last post |
| how do i delete | gubernator | 1 | 73619 | Fri Apr 29, 2016 22:58:59 by Chris Weimer |
| his ode | Guest | 0 | 76604 | Mon Oct 11, 2010 20:34:04 by Guest |
| The first complete Chinese version of catullus | liyongyi | 0 | 79397 | Sun Aug 09, 2009 12:32:42 by liyongyi |
| Catullus' syntax | Guest | 2 | 84613 | Mon Jun 08, 2009 23:20:45 by GDOULFIS |
| Salmon's leap and human phallus | Guest | 0 | 80670 | Sat May 09, 2009 15:45:08 by Guest |
| Translation vs. Adaptation | iAmMary | 0 | 80599 | Wed May 06, 2009 22:40:19 by iAmMary |
| Comparing Catullus to Propertius or Tibullus? | Robin | 0 | 86665 | Mon Mar 09, 2009 18:38:02 by Robin |
| Catullus' Latin | gematria | 0 | 79390 | Fri Jan 23, 2009 05:16:13 by gematria |
| Perpetual fame after death | chadtroutman | 8 | 88460 | Mon Nov 03, 2008 00:28:26 by Guest |
| Word without meaning? | Guest | 2 | 78301 | Thu Nov 08, 2007 07:15:55 by Chris Weimer |
| I need a little help | Guest | 1 | 80869 | Sun Dec 24, 2006 01:53:32 by Chris Weimer |
| 18 through 20? | Aldranin | 1 | 80018 | Tue Nov 21, 2006 02:21:01 by Guest |
| Help me with Catullus! | Guest | 1 | 79600 | Wed Nov 01, 2006 05:38:45 by Chris Weimer |
| Carmen in Hungarian | Guest | 53 | 109651 | Sun Oct 22, 2006 15:17:08 by Gagyi |
| Problem with carmina 70 and 76 | Max | 2 | 81364 | Wed May 17, 2006 23:18:04 by Max |
| geographical references in peoms 11, 45, and 7 | Guest | 0 | 76836 | Tue Apr 25, 2006 03:58:45 by Guest |
| Interpretation of Carmen 2 & 3 | Galatix27 | 5 | 95342 | Thu Mar 16, 2006 23:00:59 by Guest |
| 'pecus' used as a referent for humans? | Guest | 0 | 80009 | Sat Mar 11, 2006 22:40:56 by Guest |
| Meter (For all Translations) | Temptavi | 3 | 90311 | Sat Feb 04, 2006 03:08:57 by Elisabeth |
| My dear Cato... | Guest | 1 | 78279 | Wed Dec 14, 2005 12:48:59 by Guest |
| You catch more flies with honey than with vinegar... | Guest | 1 | 82569 | Wed Dec 14, 2005 12:47:16 by Guest |
| In Hartford, Hereford and Hampshire, Hurricanes Hardly Hever Happen | Guest | 1 | 78947 | Wed Dec 14, 2005 12:35:39 by Guest |
| More plainly said: | Guest | 1 | 78942 | Wed Dec 14, 2005 12:34:13 by Guest |
| Looking for a poem: "Kiss me softly" | Guest | 0 | 83179 | Tue Nov 29, 2005 20:41:38 by Guest |
| Language Translations | academy | 0 | 80832 | Sat Oct 08, 2005 10:59:35 by academy |
| Translation of fragment | Guest | 0 | 77737 | Tue Sep 27, 2005 16:01:07 by Guest |
| Russian translations on this site | Guest | 1 | 80431 | Thu Aug 18, 2005 20:49:55 by Rudy Negenborn |
| Is there a Catullus fanclub? | Guest | 0 | 78251 | Mon Jun 27, 2005 13:23:49 by Guest |
| Hyperbole in Catullan poetry...??? | Guest | 2 | 83234 | Wed May 25, 2005 04:55:24 by Guest |
| Hyperbole's in Catullus' works... | Guest | 0 | 77006 | Sun May 15, 2005 22:14:27 by Guest |
| Did Catullus Write This | dwagneriowa | 0 | 84063 | Tue Apr 19, 2005 07:46:15 by dwagneriowa |
| Afrikaanse translations | Annemarie | 1 | 78926 | Wed Mar 16, 2005 19:15:32 by Rudy Negenborn |
| Otium in Catullus' Carmen 5 and 51 | Guest | 1 | 77595 | Wed Mar 16, 2005 00:42:40 by Guest |
| Translations of Catullus in the early 20th century | Guest | 0 | 76605 | Fri Mar 04, 2005 10:23:52 by Guest |
| Catullus' influence on more recent writers | Guest | 1 | 85309 | Mon Feb 21, 2005 22:03:19 by plop |
| 18-20? | Guest | 2 | 87090 | Fri Dec 10, 2004 21:59:17 by K.C. |
| Catullus poem based on a Sappho poem... | thechandra | 4 | 88320 | Fri Dec 10, 2004 21:46:34 by K.C. |
| Polish translations once again | Kristoff | 0 | 81116 | Sun Oct 31, 2004 15:31:13 by Kristoff |