| 
| 
 |  
|  |  |  |  | 
 |  
|  | Available Albanian translations: |  |  |  |  
|  |  |  |  | 
 |  
|  | Available languages: |  |  |  |  
|  |  |  |  | 
| 
 |  
|  | Gaius Valerius Catullus |  |  |  |  | 
 |  
|  | 
  
  | 
 
 
 | Author | Message |  |  | | | Posted on Sat Feb 20, 2010 13:32:13 |  | 
 |  |  |  | 1 ÅŒ rÄ“m rÄ«dÄcÅlÄm CătÅ_Ä“t iÅcÅsăm 2 dignÄmque_aÅ«rÄbus Ä“t tuÅ căchinnÅ!
 3 rÄ«dÄ• quidquid amÄs CătÅ CătÅ«llum:
 4 rÄ“s  Ä“st rÄ«dÄcÅlă_Ä“t nÄmÄ«s iÅcÅsă
 5 dÄ“prÄ“ndÄ« mÅdÅ pÅ«pÅlÅ«m pÅÄ“llaÄ“
 6 trÅ«sÄntem_hÅ«nc Ä•gÅ sÄ« plÄcÄ“t DÄÅnaÄ“
 7a) tÄ“lÅ rÄgÄdÄ mÄ•Ä cÄ•cÄ«dÄ«.
 7b) prÅ tÄ“lÅ rÄgÄdÄ mÄ•Ä cÄ•cÄ«dÄ«.
 
 7 significatio anceps
 
 
 
 
 
 |  |  | 
 |  |  | | | Posted at Sat Feb 20, 2010 13:54:34 | Quote | 
 |  |  |  | metrum quantitativum  quo Catullus utitur est hendecasyllabum vel phalaeceum cuius schema est ut sequitur: 
 ¯  longa (syllaba)
 
 ˘  brevis (syllaba)
 
 x = (syllaba) anceps, sc. longa aut brevis
 
 
 
 ˘ ¯  ¯ ˘ ˘  ¯   ˘ ¯   ˘  ¯ x
 vel ¯ ˘  ¯ ˘ ˘  ¯   ˘ ¯   ˘  ¯ x
 vel ¯ ¯  ¯ ˘ ˘  ¯   ˘ ¯   ˘  ¯ x
 
 cuÄ« dÅnÅ  lÄ•pÄdÅ«m nÅuÅ«m lÄbÄ“llÅm
 
 
 iambus ˘ ¯
 trocheus  ¯ ˘
 spondeus  ¯ ¯
 
 choriambus   ¯ ˘ ˘ ¯
 
 bacchéus  ˘ ¯  ¯
 
 in hendecassilabo ultima syllaba anceps est, sc.  longa aut brevis
 
 
 ¯ syllaba anceps
 ˘
 
 LVI.  ÅŒ rÄ“m rÄ«dÄcÅlÄm
 
 1 Å rÄ“m          rÄ«dÄcÅlÄm      CătÅ Ä“t iÅcÅsăm
 2 dignÄm      queaÅ«rÄbus    Ä“t tuÅ căchinnÅ!
 3 rÄ«dÄ•         quidquid amÄs CătÅ CătÅ«llum:
 4 rÄ“s  Ä“st       rÄ«dÄcÅlă Ä“t       nÄmÄ«s iÅcÅsă
 5 dÄ“prÄ“ndÄ« mÅdÅ          pÅ«pÅlÅ«m pÅÄ“llaÄ“
 6  trÅ«sÄntemhÅ«nc Ä•gÅ sÄ«      plÄcÄ“t DÄÅnaÄ“
 7  prÅtÄ“lÅ rÄgÄdÄ                  mÄ•Ä cÄ•cÄ«dÄ«.
 aut
 7  prÅtÄ“lÅ rÄgÄdÄ                  mÄ•Ä cÄ•cÄ«dÄ«
 
 
 
 
 
 |  |  | 
 | 
 |  |  |  |