|
Carmen 38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ėshtė keq, o Kornifik, Katuli yt,
pėr atHerkul, ėshtė keq dhe po vuan,
gjithnjė e mė shumė, pėrditė pėrorė,
e sa pėr ty pesė pare gjė e kishe
e ngushėllove, vallė, me ndonjė fjalė?
Mė ke inatosur. Kėshtu ma falke miqėsinė?
Melhem do e kisha qoftė njė fjalkė,
mė ttrishtė se lotėt e Simonidit.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Malest, Cornifici, tuo Catullo
malest, me hercule, et laboriose,
et magis magis in dies et horas.
Quem tu, quod minimum facillimumque est,
qua solatus es allocutione?
Irascor tibi. Sic meos amores?
Paulum quid lubet allocutionis,
maestius lacrimis Simonideis.
|
|
|
|
|
Do you see a typo? Do you have a translation? Send me your comments! |
|
| |