Welcome
Who is Catullus?  Links
Catullus Forum   Search Translations
 


  Available languages:  
 
Latin
Afrikaans   Albanian   Arabic
Brazilian Port.   Bulgarian   Castellano
Catalan   Chinese   Croatian
Czech   Danish   Dutch
English   Esperanto   Estonian
Finnish   French   Frisian
German   Greek   Gronings
Hebrew   Hindi   Hungarian
Interlingua   Irish   Italian
Japanese   Korean   Limburgs
Norwegian   Persian   Polish
Portuguese   Rioplatense   Romanian
Russian   Scanned   Serbian
Spanish   Swedish   Telugu
Turkish   Ukrainian   Vercellese
Welsh  
 

  Gaius Valerius Catullus     
About Me
Send a Reaction
Read Reactions
 

 
Catullus Forum

Main  ::  Translations - all  ::  New English translation of Carmen 101 (Carmen 101)

<<  •  >>

AuthorMessage
Rudy Negenborn
Posted on Sun Jul 03, 2011 00:55:40  
A new English translation of Carmen 101 has been posted.

The previous translation was by Rob Shereda (11-12-1999):

Through many nations and many seas have I come
To carry out these wretched funeral rites, brother,
That at last I may give you this final gift in death
And that I might speak in vain to silent ashes.
Since fortune has borne you, yourself, away from me.
Oh, poor brother, snatched unfairly away from me,
Now, though, even these, which from antiquity and in the custom of our
parents, have been handed down, a gift of sadness in the rites, accept
them, flowing with many brotherly tears, And for eternity, my brother,
hail and farewell.

© copyright 11-12-1999 by Rob Shereda

Site manager
 


  � copyright 1995-2010 by Rudy Negenborn
   Nedstat