Welcome
Who is Catullus?  Links
Catullus Forum   Search Translations
 


  Available languages:  
 
Latin
Afrikaans   Albanian   Arabic
Brazilian Port.   Bulgarian   Castellano
Catalan   Chinese   Croatian
Czech   Danish   Dutch
English   Esperanto   Estonian
Finnish   French   Frisian
German   Greek   Gronings
Hebrew   Hindi   Hungarian
Interlingua   Irish   Italian
Japanese   Korean   Limburgs
Norwegian   Persian   Polish
Portuguese   Rioplatense   Romanian
Russian   Scanned   Serbian
Spanish   Swedish   Telugu
Turkish   Ukrainian   Vercellese
Welsh  
 

  Gaius Valerius Catullus     
About Me
Send a Reaction
Read Reactions
 

 
Catullus Forum

Main  ::  Translations - all  ::  Awful Portuguese Translation of Carmen 83 (Carmen 83)

<<  •  >>

AuthorMessage
Guest
Posted on Sat Apr 24, 2010 09:42:18  
Carmen 83

The above translation into Portuguese is absolutely ridiculous. Either the translator is absolutely incapable, or else the computer has garbled his text. I'm just letting you all know.
Rudy Negenborn
Posted at Sat Aug 07, 2010 10:55:31  Quote
Thank you for your message.
If you have a better translations,
please feel free to post it here so
collection can be improved.
Site manager
Guest
Posted at Sun Feb 18, 2018 13:19:23  Quote
Lésbia diz coisas horríveis de mim
Na presença do seu amante, e este
Tolo rapaz se alegra ao escutá-la.
Ó mula, não percebes? Lésbia é louca,
Se de mim se esquecesse calaria,
Mas me tem na memória e, pois, me ralha.
Não só de mim se lembra, é rem mais grave:
Irada está, e por mim arde de amor.
 


  � copyright 1995-2010 by Rudy Negenborn
   Nedstat