Welcome
Who is Catullus?  Links
Catullus Forum   Search Translations
 

  Available English translations:  
 
1 2 2b 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 14b 15 16 17 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
52 53 54 55 56 57 58 58b 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 78b 79
80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
90 91 92 93 94 95 95b 96 97 98
99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
109 110 111 112 113 114 115 116
 

  Available languages:  
 
Latin
Afrikaans   Albanian   Arabic
Brazilian Port.   Bulgarian   Castellano
Catalan   Chinese   Croatian
Czech   Danish   Dutch
English   Esperanto   Estonian
Finnish   French   Frisian
German   Greek   Gronings
Hebrew   Hindi   Hungarian
Interlingua   Irish   Italian
Japanese   Korean   Norwegian
Persian   Polish   Portuguese
Rioplatense   Romanian   Russian
Scanned   Serbian   Spanish
Swedish   Telugu   Turkish
Ukrainian   Vercellese   Welsh
 

  Gaius Valerius Catullus     
About Me
Send a Reaction
Read Reactions
 

 
Catullus Forum
Log in

Main  ::  Translations - all  ::  Carmen 64  ::  Catullus 64 in Chinese (Carmen 64)Subscribe  •  Add new message

<<  •  >>

AuthorMessage
liyongyi
Posted on Sun Aug 09, 2009 12:56:19  Quote
å…­åå››

ç”Ÿé•¿åœ¨ä½©é‡Œæ˜‚å±±é¡¶ä¸Šçš„æ¾æ ‘,æ®è¯´
æ˜”æ—¥æ›¾é¨æ¸¸è¿‡å°¼æ™®é¡¿çš„逿˜Žæ°´æ³¢ï¼Œ
进入帕西斯河和埃厄特斯王的国境,
当那些é’年的翘楚,希腊的精英,
5 怀ç€ä»Žç§‘尔基斯å–走金羊毛的渴望,
乘ç€å¦‚é£žçš„è½»èˆŸï¼Œå‹‡æ•¢åœ°è¿œæ¸¡é‡æ´‹ï¼Œ
ç”¨æžžæœ¨çš„æ¡¨å¶æ‰«è¿‡è”šè“浩瀚的海水。
女神为他们在城市之巅守å«å ¡åž’,
åˆå°†ç¼ ç»•çš„æ¾æœ¨ä¸Žå¼¯æ›²çš„龙骨接åˆï¼Œ
10 亲手造了一辆å¯ä»¥å¾¡é£Žé£žé©°çš„æˆ˜è½¦ï¼Œ
它用处女航开了安皮特里忒的眼界,
å½“èˆ¹å¤´åœ¨é£Žä¸­å°†æ±¹æ¶Œçš„æµ·é¢æ’•裂。
翻飞的桨å¶å·èµ·æµªèŠ±å¦‚é›ªï¼Œä¸€äº›è„¸åºž
从闪çƒçš„æ°´æ³¢é‡Œæµ®å‡ºæ¥ï¼ŒæƒŠè®¶åœ°å‡æœ›
15 眼å‰çš„奇景,那是涅柔斯的女儿们。
ä»…ä»…åœ¨é‚£å¤©çš„æ—¥å…‰ä¸‹ï¼Œå‡¡äººæ‰æ›¾æœ‰å¹¸
亲眼看è§äº†ä¼ è¯´ä¸­æµ·æ´‹ä»™å¥³çš„æ¨¡æ ·ï¼Œ
她们站在明亮的波浪里,赤裸ç€ä¹³æˆ¿ã€‚
ç„¶åŽï¼ˆæ®è¯´ï¼‰ä½©ç‰æ–¯çˆ±ä¸Šäº†å¿’ææ–¯ï¼Œ
20 ç„¶åŽå¿’ææ–¯ä¹Ÿæ²¡æœ‰é„™è–„凡人的婚礼,
ç„¶åŽä¼—ç¥žä¹‹çˆ¶ä¹ŸåŒæ„了他们的亲事。
啊,你们生在多么幸ç¦çš„世纪ï¼
英雄们,å‘你们致敬,神的åŽè£”ï¼
23b 致敬,秀丽的æ¯äº²ç»“出的美好果实ï¼
我会ç»å¸¸åœ¨è¯—歌里呼唤你们的å字,
25 å°¤å…¶æ˜¯ä½ ï¼Œè¢«å©šç¤¼çš„ç«æŠŠç¥ç¦çš„你,
塞è¨åˆ©çš„æ“Žå¤©æ”¯æŸ±ä½©ç‰æ–¯ï¼Œå› ä¸ºä½ 
从众神之父朱庇特那里赢得了爱侣。
éš¾é“æœ€ç¾Žçš„æµ·ä»™å¿’ææ–¯æ²¡è¢«ä½ å¾æœï¼Ÿ
éš¾é“特狄斯没å…许你娶她的外孙女,
30 还有用海水环抱世界的俄刻阿诺斯?
å½“çº¦å®šçš„è‰¯è¾°å‰æ—¥ç»ˆäºŽå§—å§—æ¥ä¸´ï¼Œ
整个塞è¨åˆ©éƒ½æ€¥åˆ‡åœ°æ¶Œå‘你的家门,
欢庆的人群溢满了王宫的æ¯ä¸ªè§’è½ï¼š
他们手æ§ç€ç¤¼ç‰©ï¼Œè„¸ä¸Šæ¼¾åЍç€å¿«ä¹ã€‚
35 奇埃洛斯æˆäº†ç©ºåŸŽï¼Œå¤§å®¶ç¦»å¼€å¦ä½©ï¼Œ
离开克拉农的街衢,拉里è¨çš„城陲,
䏀齿±‡èšåˆ°å¸•è¨å¢æ–¯åŸŽçš„屋宇下。
没人看管农场,牛的脖å­å˜å¾—柔滑,
也没弯耙除去在低处蔓延的葡è„藤,
40 也没公牛拽ç€çŠé“§å°†åœŸå£¤æ·±æ·±ç¿»è€•,
也没有树木的浓è«å› ä¿®æžå‰ªè€Œæ¶ˆç˜¦ï¼Œ
被é—弃的çŠä¹Ÿè¦†ä¸Šäº†ä¸€å±‚è‚®è„的锈。
坿˜¯ä½©ç‰æ–¯çš„居所ã€è±ªåŽçš„王宫
å´å¤„处闪ç€é‡‘银的光泽,深幽无穷。
45 å®åº§ä¸Šè±¡ç‰™ç† ç† ï¼Œé¤æ¡Œä¸Šæ¯ç›æ™¶èŽ¹ï¼Œ
整座宫殿在çå®çš„æ˜ ç…§ä¸‹åˆ†å¤–喜庆。
国王为女神准备的婚床摆在大厅
中央,是用å°åº¦çš„象牙打磨而æˆï¼Œ
覆盖的紫色绣毯泛ç€è´ç±»çš„蔷薇色。
50 这件织物上é¢ç»˜ç€å¤ä»£äººç‰©çš„传说,
栩栩如生的艺术呈现出英雄的勇敢。
阿里阿德涅在波声回è¡çš„迪亚岛海岸,
凿œ›ç€å¿’修斯的船迅速消失在远方,
心里燃烧ç€ä¸€ç§ä¸èƒ½é制的疯狂,
55 她还无法相信自己亲眼所è§çš„场é¢ï¼Œ
因为刚从欺骗的ç¡çœ ä¸­é†’æ¥ï¼Œä¾¿å‘现
自己被孤零零地抛弃在è’凉的沙滩上。
而那个负心的é’年已逃走,奋力划桨,
将空洞的诺言抛给无边的疾风与怒涛。
60 米诺斯的女儿,用哀伤的眼ç›è¿œçœº
天际的他,犹如一尊酒神狂女的石åƒï¼Œ
远眺,啊,她在痛苦的巨浪里跌宕ï¼
ä¸å†è®©ç²¾è‡´çš„头饰æŸä½é‡‘色的å‘å·ï¼Œ
ä¸å†è®©è½»æŸ”的衣衫é®ä½è£¸éœ²çš„åŒè‚©ï¼Œ
65 ä¸å†è®©å…‰æ»‘的带å­ç¼ ä½æ´ç™½çš„乳房,
所有这些衣物,一件件从她的身上
滑è½åˆ°è„šå‰ï¼Œæˆä¸ºæµ·æ°´å¬‰æˆçš„玩物。
她䏿¯«ä¸å…³å¿ƒå¤´é¥°å’Œæ¥å›žæ¼‚è¡çš„è¡£æœï¼Œ
她的全部情感ã€å…¨éƒ¨å¿ƒæ€å’Œå…¨éƒ¨çµé­‚
70 都牵绕于你,忒修斯,牵绕于你一身。
坿€œçš„少女,无止尽的伤悲折磨ç€ä½ ï¼Œ
维纳斯早已在你心里ç§ä¸‹ç—›è‹¦çš„è†æ£˜ï¼Œ
就在那时——当忒修斯凭ç€å°‘年的热血,
告别了蜿蜒的庇拉欧斯海岸,告别
75 家乡,到达格尔æçº³ä¸ä¹‰å›½çŽ‹çš„å®«æ®¿ã€‚
ä»–ä»¬è¯´ï¼Œæ€æ­»å®‰å¾·ç½—æ°ä¿„斯的罪愆
曾给科克罗庇亚人招æ¥å¯æ€•的瘟疫,
人们åªå¥½å®šæœŸå‘米诺陶献上赎罪礼,
让最美的童男童女æˆä¸ºä»–的盛宴。
80 当逼仄的雅典城陷入厄è¿çš„æ·±æ¸Šï¼Œ
忒修斯挺身而出,决心以自己的生命
拯救åŒèƒžï¼Œä¸å†å®¹è®¸ç§‘克罗庇亚人
åƒæ´»çš„尸体一般,被è¿å¾€å…‹é‡Œç‰¹å²›ã€‚
于是他借ç€å’Œé£Žï¼Œä¹˜ç€è½»èˆŸï¼Œæ¥åˆ°
85 高贵米诺斯的都城和å¨ä¸¥çš„王宫。
公主热切的目光一è½åˆ°ä»–的身上,
ï¼ˆå¥¹ï¼Œä»æœªè„±ç¦»æ¯äº²æŸ”软的怀抱,
è´žæ´çš„床ä»ç„¶å®ˆæŠ¤ç€å¥¹ï¼Œå¹½é¦™è¦ç»•ï¼›
她,就åƒç°‡æ‹¥ç€æ¬§ç½—塔斯河的桃金娘,
90 或是春天的气æ¯å¼•出的缤纷幻梦,)
å°±å†èˆä¸å¾—挪开自己燃烧的眸å­ï¼Œ
直到那两朵ç«ç„°ç‚¹ç€äº†æ•´ä¸ªèº«ä½“,
直到骨髓深处都å‘出了熊熊的ç«å…‰ã€‚
啊,你无情的心勾起了残酷的疯狂,
95 神圣的男孩,你让欢ä¹ä¸Žç—›è‹¦ä¸ºé‚»ï¼Œ
还有你,统治戈尔基和伊达良的女神,
你们让痴情的少女在怎样的浪涛间
翻滚,怎样为金å‘的异乡人长å¹ï¼
æ€Žæ ·çš„ææƒ§å°†å¥¹å‡ ä¹Žæ™•厥的心摧残ï¼
100 她的脸色å˜å¾—比金å­çš„光泽还惨淡,
当忒修斯决æ„è¦ä¸Žå‡¶çŒ›çš„æ€ªå…½ææ–—,
å®å¯åœ¨æ­»äº¡çš„å±é™©ä¸­è¿½é€å£°åçš„ä¸æœ½ã€‚
她在沉默中å‘神献祭,她å…诺的礼物
å¹¶éžæ²¡æœ‰å›žæŠ¥ï¼Œå´æ²¡å¸¦æ¥å®Œç¾Žçš„结局。
105 å°±åƒä¸€æ£µæ©¡æ ‘æˆ–è€…æ·Œç€æ±—æ°´çš„æ¾æ ‘,
æžæ¡åœ¨é™¶é²æ–¯å±±ä¹‹å·…狂乱地飞舞,
当ä¸å¯æŠ—拒的旋风扭曲ç€å®ƒçš„æžå¹²ï¼Œ
把它连根拔起,在气æµä¹‹ä¸Šé£žå·ï¼Œ
è·Œè½åˆ°åœ°é¢ï¼Œç ¸ç¢Žä¸€åˆ‡è§¦åŠä¹‹ç‰©ï¼Œ
110 忒修斯也是以如此的力é‡å°†æ€ªå…½é™ä¼ï¼Œ
让它å‘ç€ç©ºè¡çš„风徒然晃动犄角。
他循原路返回,安然无æ™ï¼Œè½½æ»¡è£è€€ï¼Œ
用纤细的线引导自己曲折的脚步,
以å…ä»Žç›˜ç»•çš„è¿·å®«å‡ºæ¥æ—¶ï¼Œé‚£åº§å»ºç­‘
115 æ— æ³•æ£æµ‹çš„åˆ†å²”è®©ä»–ç»æœ›ã€æ— åŠ©ã€‚
坿ˆ‘为什么è¦ç¦»å¼€æœ€åˆçš„è¯é¢˜ï¼Œç»§ç»­
讲述这ä½å°‘女如何逃离父亲的视线,
如何抛下å§å§çš„æ‹¥æŠ±ï¼Œæ¯äº²çš„æŒ‚念,
ï¼ˆå¯æ€œçš„女儿,她多么炽烈地爱你ï¼ï¼‰
120 一心沉醉于她对忒修斯的柔情蜜æ„ï¼›
如何乘船æ¥åˆ°æµªèŠ±é£žæº…çš„è¿ªäºšæµ·æ»©ï¼Œ
æˆ–è€…å½“æ²‰æ²‰çš„ç¡æ„é”ä½å¥¹çš„åŒçœ¼ï¼Œ
伴侣如何é—å¼ƒå¥¹ï¼Œä¸æ¯«ä¸é¡¾å¿µä¿¡ä¹‰ï¼Ÿ
他们说激愤的情绪让她无法自æŒï¼Œ
125 从胸膛的深处涌出声嘶力竭的å«å–Šï¼Œ
她时而神色凄惶地登上陡峭的山,
从那里æžç›®çœºæœ›æµ©ç€šèµ·ä¼çš„æµ·é¢ï¼Œ
时而冲进海里,任波浪在身边翻å·ã€‚
她托起柔软的衣边,露出她的è†ï¼Œ
130 满脸泪水,一边令人心碎地啜泣,
一边悲痛欲ç»åœ°å‘出如此的哀å¹ï¼š
“你就这样让我远离了祖先的家园,
将我弃于è’岛,无信无义的忒修斯?
你就这样离开了,蔑视神的æ„志,
135 ä¸çŸ¥é“背信的诅咒正éšä½ ä¸€èµ·è¿”家?
éš¾é“æ²¡ä»€ä¹ˆèƒ½è®©ä½ å†·é…·çš„心改å˜è®¡åˆ’?
éš¾é“世上竟没有一ç§ä»æ…ˆçš„力é‡
软化你残å¿çš„çµé­‚,怜悯我的哀伤?
å½“ä½ ç”¨æ¸©æŸ”çš„å£°éŸ³å‘æˆ‘åšå‡ºæ‰¿è¯ºæ—¶ï¼Œ
140 ä½ ç»ä¸æƒ³è®©æˆ‘预è§åˆ°è¿™äº›æ‚²æƒ¨çš„事,
而是憧憬幸ç¦çš„结åˆï¼Œç¾Žå¥½çš„姻缘ï¼
æ‰€æœ‰é‚£äº›ç©ºè¨€éƒ½å·²è¢«å¤©ä¸Šçš„é£Žå¹æ•£ï¼Œ
以åŽä»»ä½•女人都别å†ç›¸ä¿¡ç”·äººçš„誓言,
éƒ½åˆ«å†æŒ‡æœ›ç”·äººçš„è¯ä¸åŒ…å«ç€æ¬ºéª—:
145 当他们的心热切地渴望得到什么,
他们什么誓都敢å‘,什么è¯éƒ½å¯ä»¥è¯´ï¼š
坿˜¯ä¸€æ—¦ä»–们贪婪的欲望得到满足,
他们就䏿€•è¨€è€Œæ— ä¿¡ï¼Œä¸æ€•翻云覆雨。
当你在死亡的旋风中挣扎,无疑是我
150 救了你,å®è‚¯å¤±åŽ»åŒèƒžå…„弟,也èˆä¸å¾—
在å±éš¾çš„æ—¶åˆ»è¾œè´Ÿä½ ï¼ŒèŠ±è¨€å·§è¯­çš„ä½ ï¼
因你的缘故,我将被野兽和猛禽分食,
尸体没有泥土é®ç›–,也没有åŸå®‰æ¯ï¼
什么样的æ¯ç‹®åœ¨è’凉的岩石下产了你,
155 ä»€ä¹ˆæ ·çš„æµ·æ€€äº†ä½ ï¼Œéšæµªèбå出你,
什么样的险滩,什么样的崖岸生了你,
你竟会用如此的报酬æ¢å–甜蜜的生活?
å¦‚æžœä½ ä¸æ›¾å¥¢æœ›æ­¤ç”Ÿä¸Žæˆ‘一起度过,
æ˜¯å› ä¸ºå®³æ€•ä½ ä¸¥è‹›çˆ¶äº²çš„å¯æ€•命令,
160 至少你å¯ä»¥å¸¦æˆ‘回你的家,我甘心
作一å女奴,快ä¹åœ°ç…§æ–™ä½ çš„起居,
ç”¨æ¸…äº®çš„æ°´è½»è½»æ‰æ“ä½ æ´ç™½çš„åŒè¶³ï¼Œ
用紫色的毯å­è¦†ç›–ä½ çš„åºŠã€‚å¯æ˜¯ï¼Œ
å—尽折磨的我为何è¦å‘无知的空气ã€
165 没任何感觉的空气徒劳地诉说?
它既å¬ä¸è§ï¼Œä¹Ÿä¸èƒ½ç”¨å£°éŸ³å›žç­”我?
他此时已然远去,颠簸在浪涛间,
这布满海藻的è’凉崖岏崿²¡äººå‡ºçŽ°ã€‚
残酷的命è¿ä¹Ÿå¦‚此鄙夷ä¸å±‘,在我
170 è½éš¾ä¹‹æ—¶éƒ½ä¸è‚¯ç»™æˆ‘倾å¬çš„耳朵。
大能的朱庇特啊,愿科克罗庇亚的船
从æ¥ä¸æ›¾è§¦ç¢°è¿‡å…‹è¯ºç´¢æ–¯çš„æµ·æ»©ï¼Œ
é‚£ä¸ªè™šä¼ªçš„æ°´æ‰‹ä¹Ÿä¸æ›¾åœ¨å…‹é‡Œç‰¹ç™»é™†ï¼Œ
带ç€å‘å‡¶æ®‹çš„å…¬ç‰›è¿›è´¡çš„ææ€–礼物,
175 那个英俊外表下è—ç€å¯æ€•è¯¡è®¡çš„æ¶æ£
ä¹Ÿä¸æ›¾è¢«æˆ‘殷勤地接待,在我家栖身ï¼
我该去哪儿?沦è½çš„æˆ‘能有什么希望?
去伊达山å—?啊,多么辽阔的海洋,
多么险æ¶çš„æµªæ¶›éš”开了我和我的家ï¼
180 æˆ–è€…çˆ¶äº²ä¼šå¸®æˆ‘ï¼Ÿå¯æˆ‘自己抛下了他,
è·Ÿéšä¸€ä¸ªæ²¾æ»¡æˆ‘兄弟之血的年轻人。
或者我该安慰自己,相信爱的忠贞,
å¯ä»–䏿­£åˆ’ç€æŸ”é¡ºçš„æ¡¨ï¼Œèˆæˆ‘而去?
而且这是一座孤岛,没有任何人居ä½ï¼Œ
185 没有å¯ä»¥è„±èº«çš„路,被波浪é‡é‡åŒ…裹,
没有逃生的办法和希望:一切é™é»˜ï¼Œ
一切è’凉,一切都é€ç€æ­»äº¡çš„æ°”æ¯ã€‚
坿˜¯æˆ‘的眼ç›ä¸èƒ½å°±è¿™æ ·è½¬å‘凿»žï¼Œ
疲惫的身体ä¸èƒ½å°±è¿™æ ·ä¸§å¤±çŸ¥è§‰ï¼Œ
190 我è¦å‘诸神寻求背å›è€…的公正惩罚
在最åŽçš„æ—¶åˆ»ç¥ˆç¥·ä¸Šå¤©ä¸ºå¿ è¯šä½œè¯ã€‚
所以,å¤ä»‡å¥³ç¥žå•Šï¼Œè®©é‚£ä¸ªç”·äºº
é­åˆ°å¯æ€•的报应,(你们的å‰é¢
蛇å‘缠绕,昭示ç€ä½ ä»¬èƒ¸ä¸­çš„æ€’ç«ï¼Œï¼‰
195 æ¥å§ï¼Œå¿«åˆ°è¿™é‡Œæ¥å§ï¼Œå¬æˆ‘的哀诉,
坿€œçš„æˆ‘被迫从骨髓深处把它æŽå‡ºï¼Œ
我无助,激愤,让疯狂蒙ä½äº†åŒç›®ï¼Œ
既然这是æºè‡ªæˆ‘心底的真实的痛苦,
你们åƒä¸‡åˆ«è®©å®ƒæ— å£°æ— æ¯åœ°æ¹®æ²¡ï¼Œ
200 既然忒修斯这样狠心地é—弃了我,
å¥³ç¥žå•Šï¼Œè¯·åŒæ ·ç‹ å¿ƒåœ°è¯…咒他全家。â€
从她悲伤的胸中涌出这些怨毒的è¯ï¼Œ
æ€¥åˆ‡åœ°è¦æ±‚报å¤é‡Žè›®çš„背å›è¡Œå¾„。
诸神之王以至高的æƒå¨è¡¨ç¤ºåº”å…,
205 他一点头,大地和风暴肆è™çš„æµ·æ´‹
就晃动起æ¥ï¼Œè‹ç©¹æ‘‡æ’¼ï¼Œç¾¤æ˜ŸæƒŠæƒ¶ã€‚
坿˜¯å¿’修斯å´è®©è‡ªå·±çš„心沦入了
茫茫黑暗中,让所有曾铭记于心的
命令在浑然ä¸è§‰ä¸­è¢«å½»åº•地抛掷——
210 他没有为哀伤的父亲å‡èµ·æŠ¥å–œçš„æ——帜,
å®£å‘Šè‡ªå·±å¹³å®‰è¿”å›žåŽ„åˆ—å…‹é€æ–¯çš„æ¸¯æ¹¾ã€‚
他们说,当他乘船离开女神的城垣,
å½“åŸƒå‹¾æ–¯æ— å¥ˆåœ°å°†å„¿å­æ‰˜ä»˜ç»™é£Žæµªï¼Œ
他曾æ‚ç€å¿’修斯,å‘出这样的命令:
215 “我的独å­ï¼Œæ¯”我漫长生命还å®è´µçš„
å„¿å­ï¼Œåœ¨æˆ‘的风烛残年你刚失而å¤å¾—,
现在我å´åˆè¦å°†ä½ äº¤ç»™æœªçŸ¥çš„å±é™©ã€‚
既然我的宿命和你热血沸腾的勇敢
è®©ä½ è¿æ‹—我的æ„志离开,我æ˜èŠ±çš„çœ¼
220 ä¹Ÿè¿˜ä¸æ›¾æœ‰æ—¶é—´è®©ä½ äº²çˆ±çš„形象填满,
我ä¸ä¼šæ»¡å¿ƒå–œæ‚¦åœ°çœ‹ç€ä½ èˆæˆ‘而去,
也ä¸å…许你带ç€å‰ç¥¥çš„æ ‡è®°è¸ä¸Šæ—…途,
而è¦å…ˆå°†å¿ƒé‡Œçš„许多哀怨倾倒出æ¥ï¼Œ
让我ç°ç™½çš„头å‘覆满泥土和尘埃,
225 æˆ‘è¿˜è¦æŠŠæŸ“è‰²çš„å¸†æ‚¬äºŽæ¸¸è¡çš„æ¡…æ†ï¼Œ
è¿™æ ·ä¼Šæ¯”åˆ©äºšçš„æ·±è“æŸ“料就能呈现
我内心苦痛的挣扎和这燃烧的ç«ï¼Œ
但ä½åœ¨ä¼Šæ‰˜è¯ºæ–¯åœ£å±±çš„å¥³ç¥žæ›¾ç»æ‰¿è¯º
ä¿å«æˆ‘们民æ—å’ŒåŽ„åˆ—å…‹é€æ–¯çš„居所,
230 å€˜è‹¥ä½ çš„å³æ‰‹æžœçœŸèƒ½è®©é‚£å¤´ç‰›å–‹è¡€ï¼Œ
é‚£ä¹ˆä¸€å®šè¦æŠŠæˆ‘çš„å‘½ä»¤åœ¨ä½ çš„å¿ƒç”°
牢牢扎根,永远ä¸è¦åœ¨æ—¶å…‰ä¸­è…烂,
一旦家乡的这些山峦映入你的åŒç›®ï¼Œ
å°±è¦ç«‹åˆ»ä»Žèˆ¹é¡¶é™ä¸‹ä¸§ç¤¼é¢œè‰²çš„布,
235 拉动盘绕的绳索,å‡èµ·å‰ç¥¥çš„白帆,
好让我望è§äº†ä¾¿çŸ¥é“ä½ ä¾ç„¶å¹³å®‰ï¼Œ
幸ç¦çš„æ—¶è¾°å·²ç»å°†ä½ é€å›žäº†å®¶å›­ã€‚â€
这些嘱å’忒修斯最åˆçš„确铭记心间,
然而,就åƒäº‘被风驱散,离开了
240 ç™½é›ªçš‘çš‘çš„å±±é¡¶ï¼Œå®ƒä»¬ä¹Ÿæ¸æ¸æ·¡æ¼ ã€‚
坿˜¯å½“他的父亲从塔顶å‘远处眺望,
(渴盼的眼因长久的哭泣几乎å˜ç›²ï¼Œï¼‰
一瞥è§èˆ¹é¡¶æ‚¬æŒ‚çš„ä»æ˜¯æ·±è“色的帆,
便从岩石之巅径直跳入了海的深渊,
245 以为无情的命è¿å·²å¤ºèµ°äº†ä»–的儿å­ã€‚
于是当勇猛的忒修斯回到因父亲之死
而被黑暗笼罩的家,他也感å—到了
å¥å¿˜çš„自己带给米诺斯女儿的折磨。
è€Œå¥¹ï¼Œæ­¤æ—¶æ­£é»¯ç„¶å‡æœ›è¿œåŽ»çš„å¸†å½±ï¼Œ
250 å—伤的心里旋转ç€ç§ç§å¿§è™‘的图景。
ç”»é¢çš„å¦ä¸€éƒ¨åˆ†ï¼Œå·´å…‹æ–¯é’春倜傥,
正和牧神和尼è¨çš„西莱诺斯一起游è¡ï¼Œ
找寻你,阿里阿德涅,他也痴迷于你。
é布å„处的酒神信徒们狂乱ä¸èƒ½è‡ªå·²ï¼Œ
255 “嗷嚄ï¼â€å¥¹ä»¬ç”©å¤´ï¼Œâ€œå—·åš„ï¼â€å¥¹ä»¬å–§åš·ï¼Œ
有些挥舞ç€å°–ç«¯è¢«æ¾æžœè¦†ç›–çš„æƒæ–,
æœ‰äº›éšæ„抛掷ç€å·²ç»å®°å‰²çš„牛的肢体,
有些用盘曲的群蛇åšè‡ªå·±è…°èº«çš„装饰。
有些端ç€ç¯®å­ï¼Œé‡Œé¢ç››ç€ç¥žç§˜çš„圣物,
260 å¤–äººæ¸´ç›¼çŸ¥æ‚‰çŽ„å¥¥å´æ— ä»ŽçŸ¥æ‚‰çš„圣物,
æœ‰äº›é«˜ä¸¾æ‰‹æŽŒï¼ŒçŒ›åŠ›æ‹æ‰“ç€æ‰‹é¼“,
或者让清脆的撞击声从铜钹间飞出,
还有许多å¹ç€å–‡å­ï¼Œå£°éŸ³ä½Žæ²‰æ²™å“‘,
或者蛮æ—çš„èŠ¦ç®¡ï¼Œå£°éŸ³å°–åŽ‰å¯æ€•。
265 织锦上æç»˜çš„就是这些丰富的形象,
它密密的褶拥抱ç€ã€è¦†ç›–ç€å›½çŽ‹çš„åºŠã€‚
当塞è¨åˆ©çš„年轻人欣èµå®Œäº†ç»‡é”¦ï¼Œ
心满æ„足,就开始离开,让ä½ç»™ç¥žã€‚
这时,犹如西风å¹çš±äº†å¹³é™çš„æµ·é¢ï¼Œ
270 用它早晨的呼å¸å°†èµ·ä¼çš„æ³¢æ¶›é©±èµ¶ï¼Œ
当黎明女神æ¥åˆ°æ¼«æ¸¸çš„太阳的门å‰ï¼š
开始,海浪缓缓å‡èµ·ï¼Œè¢«å’Œé£ŽæŽ€å·ï¼Œ
ä¸€è¾¹å¾€å‰æ¶Œï¼Œä¸€è¾¹å‘出轻柔的笑声,
ç„¶åŽï¼Œé£Žæ„ˆæ¥æ„ˆåŠ²ï¼Œå®ƒä»¬è¶Šæ¥è¶Šå¼ºï¼Œ
275 游å‘远处,åªç•™ä¸‹ä¸€ç‰‡å射的霞光。
å®¢äººä»¬ç¦»å¼€çŽ‹å®«å…¥å£æ—¶ä¹Ÿæ˜¯è¿™æ ·ï¼Œ
四下散去,沿ä¸åŒçš„æ–¹å‘å„自返程。
他们离开åŽï¼Œåˆ»ä¼Šéš†ä»Žä½©é‡Œæ˜‚山顶
领ç€å¤§å®¶æ¥äº†ï¼Œå¸¦ç€å±±æž—的馈赠:
280 因为塞è¨åˆ©çš„原野和海滨的崇山峻岭
孕育的所有花朵,蜿蜒的溪æµä¹‹æ¹„
被温煦丰饶的西风催开的所有蓓蕾,
他都带æ¥äº†ï¼Œç»‡æˆäº”彩缤纷的花环。
沉醉在它们的芳香里,王宫笑æ„盎然。
285 ç´§éšå…¶åŽçš„æ˜¯ä½©å°¼ä¿„斯河的守护神,
他离开了绿树夹岸的å¦ä½©å±±è°·ï¼Œä»»å‡­
仙女们在林间尽情跳起钟爱的舞步。
ä»–å¹¶éžç©ºæ‰‹è€Œæ¥ï¼Œé¢€é•¿çš„山毛榉,
æŒºæ‹”çš„æœˆæ¡‚ï¼Œä»¿ä½›åœ¨ç‚¹å¤´çš„æ¢§æ¡æ ‘,
290 法厄åŒè¢«ç„šåŽå¦¹å¦¹åŒ–èº«çš„æŸ”éŸ§æ¨æ ‘,
è¿˜æœ‰é«˜è€¸çš„æ‰æ ‘,都被他连根拔起,
ç§åœ¨å®«æ®¿å‘¨å›´ï¼Œç»‡å‡ºé”™è½æœ‰è‡´çš„绿æ„,
好让入å£å¤„掩映在温柔的树è«é‡Œã€‚
ä»–åŽé¢è·Ÿç€æ™ºæ…§è¶…群的普罗米修斯,
295 昔日刑罚留下的伤痕还ä¾ç¨€å¯è¾¨ã€‚
他曾被é“链缚ä½å››è‚¢ï¼Œç»‘在岩石间,
挂在陡峭的崖å£ä¸Šï¼Œä½œä¸ºç½ªçš„代价。
ç„¶åŽä¼—神的父亲和他高贵的室家
自天上é™ä¸´ï¼Œåªç•™ä¸‹ä½ ï¼Œç¦æ³¢æ–¯ï¼Œ
300 和居ä½åœ¨ä¼Šå¾·é‡Œäºšæ–¯çš„妹妹一起:
å› å¥¹å’Œä½ åŒæ ·å¯¹ä½©ç‰æ–¯å……满ä¸å±‘,
也ä¸è‚¯å±ˆå°Šä¸ºå¿’ææ–¯çš„婚礼增色。
当众神在雪白的长椅上伸展开肢体,
丰盛的èœè‚´ä¾¿ç«¯ä¸Šäº†æ¡Œï¼Œå……满ç奇;
305 ä¸Žæ­¤åŒæ—¶ï¼Œä»¿ä½›ä¸­é£Žèˆ¬åœ°é¢¤æŠ–ç€ï¼Œ
命è¿å¥³ç¥žä»¬å”±èµ·äº†é¢„言未æ¥çš„æ­Œã€‚
白色的长è¢è£¹ç€å¥¹ä»¬è¡°æœ½çš„身体,
暗红的衣边é®ä½äº†å¥¹ä»¬çš„脚è¸ï¼Œ
玫瑰色的ä¸å¸¦æ˜ ç€å¤´ä¸Šçš„霜雪,
310 她们的手则履行ç€äº˜å¤ä¸å˜çš„èŒè´£ã€‚
左手æ¡ç€æŸ”软羊毛覆盖的纺纱æ†ï¼Œ
峿‰‹æ—¶è€Œè½»è½»æ‰¯å‡ºçº¿ï¼Œæ‰‹æŒ‡å‘上,
让它们æˆå½¢ï¼Œæ—¶è€Œæ‹‡æŒ‡å‘下推,
转动平衡在圆形å°é£žè½®ä¸Šçš„纺锤,
315 一边用牙齿咬ç€çº¿ï¼Œè®©å®ƒä»¬å‡åŒ€ã€‚
剔除的毛渣贴ç€å¥³ç¥žæž¯å¹²çš„嘴唇,
没了它们,纺出的线就å˜å¾—光滑。
柳æ¡ç¼–æˆçš„篮å­èººåœ¨å¥¹ä»¬è„šä¸‹ï¼Œ
守å«ç€æ´ç™½è€€çœ¼çš„羊毛。然åŽï¼Œ
320 她们纺ç€ç¾Šæ¯›ï¼Œå±•开嘹亮的歌喉,
用神圣的åŸå”±å€¾æ³»å‡ºå‘½è¿çš„秘密,
时光如何å˜è¿ï¼Œéƒ½æ— æ³•挑战其真实。
“啊,以超群的勇敢赢得殊è£çš„人,
埃马æäºšçŽ‹å›½çš„æŠ¤å«è€…,你的声å
325 将因儿å­è¿œæ’­ï¼ŒæŽ¥å—我们在这良辰
æ­ç¤ºçš„神谕å§ï¼å¯æ˜¯è¿½éšå‘½è¿çš„你们,
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
晚星很快就会到æ¥ï¼Œå¸¦ç€æ–°éƒŽæœŸç›¼
å·²ä¹…çš„ç¤¼ç‰©ï¼Œä½ çš„æ–°å¨˜ä¼šå’Œä»–åŒæ¥ï¼Œ
330 在你的心里注满让çµé­‚安å®çš„爱,
å‡†å¤‡å’Œä½ ä¸€èµ·è¿›å…¥æ…µå€¦çš„ç¡æ¢¦ï¼Œ
用光滑的手臂æ‚ä½ä½ å¼ºå£®çš„脖颈。
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
没有一个家曾çè—过如此的爱æ‹ï¼Œ
335 没有一对æ‹äººæ›¾æœ‰è¿‡å¦‚此的忠贞,
åƒå¿’ææ–¯ä¸Žä½©ç‰æ–¯ä¸€æ ·é»˜å¥‘åŒå¿ƒã€‚
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
你们的儿å­é˜¿å–€ç‰æ–¯å°†ä¸Žææƒ§ç»ç¼˜ï¼Œ
ä»–å°†å› å‹‡æ•¢è€Œä¸æ˜¯æ€¯æ‡¦é—»å敌阵,
340 他将是长跑比赛中的常胜将军,
快如ç«ç„°çš„飞鹿都会è½åœ¨ä»–åŽé¢ã€‚
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
战争中没有一ä½è‹±é›„堪与他对决,
当佛里å‰äºšåŽŸé‡Žæ·Œæ»¡æ¡å…‹ç½—斯的血,
345 当背信的伯罗普斯的第三代åŽè£”
在漫长的围困中æ¯ç­ç‰¹æ´›ä¼Šçš„城池。
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
他的功业如此å“越,勇气如此éžå‡¡ï¼Œ
æ¯äº²ä»¬åœ¨å„¿å­çš„è‘¬ç¤¼ä¸Šå°†ä¸€å†æ‰¿è®¤ï¼›
350 ä¹±å‘æŠ«æ•£ä¸‹æ¥ï¼Œè‡ªå¥¹ä»¬èŠ±ç™½çš„å¤´é¡¶ï¼Œ
衰弱的手在枯èŽçš„乳房上抓出血斑。
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
因为就åƒå†œå¤«å°†é¥±æ»¡çš„谷穗收割,
在炎炎烈日下劳作于金色的田野,
355 他也会收割特洛伊人,用敌æ„的剑。
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
æ–¯å¡æ›¼å¾·æ²³å°†è§è¯ä»–的英勇无ç•,
æ¶Œå‘凶险的赫勒斯庞图斯的河水
将无路å¯é€šï¼Œå± æ€çš„尸体堆积如山,
360 深深的激æµå› ä¸ºä¸Žè¡€æ··åˆè€Œå˜æš–。
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
最åŽï¼Œç¥­çŒ®çš„æˆ˜åˆ©å“å°†è§è¯ä»–的终点
——高高隆起的圆形åŸä¸˜ä¸Šçš„尘泥
将拥抱被斩æ€çš„少女雪白的尸体。
365 纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
ä¸€æ—¦å‘½è¿æŠŠåŠ›é‡èµç»™ç–²æƒ«çš„希腊军团,
冲溃尼普顿建造的达达尼尔的城堞,
他的高åŸå°±ä¼šæµ¸é€æ³¢å•克塞娜的血,
她将åƒåœ¨åŒåˆƒå‰‘下丧命的牺牲一般,
370 失去头颅的躯干将屈è†ï¼Œæ ½å‘地é¢ã€‚
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
所以,赶紧连接起你们憧憬的爱æ‹ï¼Œ
让丈夫在幸ç¦çš„盟约中拥女神入怀,
让新娘立刻就èžåŒ–于丈夫热切的爱。
375 纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚
当乳æ¯åœ¨æ™¨å…‰ä¸­é‡æ–°è§åˆ°å¥¹çš„é¢ï¼Œ
昨夜的线将å†ä¸èƒ½ç»•她脖å­ä¸€åœˆã€‚
(纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚)
曾与女儿ä¸å’Œçš„æ¯äº²å› å¥¹ç¦»åŽ»è€Œæƒ†æ€…ï¼Œ
380 å´ä¹Ÿå› æ­¤æœ‰äº†å¾—到å¯çˆ±å­™å„¿çš„盼望。
纺锤们,继续转动,编织ç»çº¿çº¬çº¿ã€‚â€
洞悉天机的命è¿å¥³ç¥žæ›¾ç»å¦‚此预言,
å‘ä½©ç‰æ–¯åŸå”±ä»–将拥有的ç§ç§ç¦åˆ†ã€‚
因为昔日她们时常显形,造访英雄们
385 纯æ´çš„家,那时虔敬的美德ä»å—尊崇,
她们愿æ„置身于敬ç•天神的凡人之中。
众神之父时常回到金碧辉煌的神庙里,
当人们在一年一度的节日庆ç¥ã€çŒ®ç¥­ï¼Œ
他看è§ä¸€ç™¾å¤´ä½œç‰ºç‰²çš„牛倒在地上。
390 巴克斯时常在帕纳索斯的峰顶游è¡ï¼Œ
驱赶ç€é•¿å‘飘扬ã€å…´å¥‹å‘¼å–Šçš„女信徒,
当德尔æ–人从全城争先æåŽåœ°æ¶Œå‡ºï¼Œ
点燃祭å›çš„ç«ï¼Œæ¬£æ‚¦åœ°å‘酒神致礼。
åœ¨æˆ˜äº‰è¡€è‚‰æ¨ªé£žçš„ææ€ä¸­ï¼Œé©¬å°”æ–¯ã€
395 特里通河的女主人和朗努索斯的处女
也ç»å¸¸çŽ°èº«ï¼Œæ¿€åŠ±æŠ«åšæ‰§é”的队ä¼ã€‚
坿˜¯åŽæ¥ï¼Œå¯æ†Žçš„罪行充斥了大地,
所有人从贪婪的çµé­‚里放é€äº†æ­£ä¹‰ï¼š
å…„å¼Ÿçš„åŒæ‰‹æµ¸æ³¡åœ¨å…„弟的血泊中,
400 å„¿å­ä¸å†ä¸ºäº¡æ•…的父æ¯å“€æ‚¼é€ç»ˆï¼Œ
çˆ¶äº²æ¸´ç›¼æ­£å€¼é’æ˜¥çš„å„¿å­æ—©æ—¥å¤­äº¡ï¼Œ
好让自己无ç¢åœ°äº«å—花朵般的新娘,
无廉耻的æ¯äº²å’Œä¸æ›´äº‹çš„å„¿å­äº¤æ¬¢ï¼Œ
䏿¯«ä¸å®³æ€•亵渎家神,侮辱祖先。
405 邪æ¶çš„疯狂中,善与æ¶å·²æ— æ³•区分,
让神正义的æ„志彻底厌弃了我们。
所以他们以拜访这样的群氓为耻,
也ä¸èƒ½å¿å—白昼的天光触到自己。

Trans. by Li Yongyi
vivamusque amemus
 


  � copyright 1995-2010 by Rudy Negenborn
   Nedstat